吏部谣

·
岑愔獠子后,崔湜令公孙。 三人相比校,莫贺咄骨浑。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岑愔(cén yīn):人名,岑指姓氏,愔为名。
  • 獠子(liáo zǐ):古代对南方少数民族的蔑称。
  • 崔湜(cuī shí):人名,崔指姓氏,湜为名。
  • 令公孙:令公是对高官的尊称,孙指其子孙。
  • 比校(bǐ jiào):比较,对照。
  • 莫贺咄骨浑(mò hè duō gǔ hún):人名,莫贺为姓,咄骨浑为名。

翻译

岑愔是獠子之后,崔湜是令公的孙子。 他们三个人相互比较,莫贺咄骨浑。

赏析

这首《吏部谣》出自唐代,作者不详。诗中提到了三个人物:岑愔、崔湜和莫贺咄骨浑。通过“三人相比校”一句,可以看出诗人在比较这三人的身份或成就。岑愔被描述为“獠子后”,可能暗示其出身低微;而崔湜则是“令公孙”,显示其家世显赫。最后提到的莫贺咄骨浑,可能是作为比较的对象,但具体含义不详。整体来看,这首诗反映了当时社会对人物身份的重视和比较,具有一定的讽刺意味。