(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 木铎:古代用以警众的响器,形似大铃,振舌发声。此处比喻教化。
- 敷音:传播声音,指教化之声。
- 朱干:红色的盾牌,古代用于仪仗。
- 成列:排列成行,指仪仗整齐。
- 武功彰:武力或军事成就显著。
- 雷鼗:古代的一种大鼓。
- 鹭羽:鹭鸟的羽毛,古代用于舞蹈中的装饰。
- 玉戚:玉制的斧头,古代用于仪仗。
- 相参:相互配合。
- 发扬:高扬,显扬。
翻译
教化之声如木铎般传播,文德昌盛;红色的盾牌排列成行,武功显著。 如今不再需要雷鼗的鼓声和鹭羽的舞蹈,玉制的斧头相互配合,正高扬其威仪。
赏析
这首作品通过古代仪仗和乐器的象征,表达了文治武功的昌盛。诗中“木铎敷音”与“朱干成列”分别代表了文德与武功的显赫,而“雷鼗鹭羽”与“玉戚相参”则体现了时代的变迁与新的仪仗的兴起。整体上,诗歌语言凝练,意象鲜明,展现了古代礼仪的庄严与文化的繁荣。