所属合集
注释
“四时”二句:一年四季,只有春天的景象最为旖旎富丽;世间万物,惟有美酒最能助人逸兴。
澄澄水如蓝:清澈的湖水如同蓼蓝的颜色。白居易《忆江南》词:“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。”
灼灼(zhuozhuo):鲜明的样子。
柳外:柳树帝、柳树下。缆:系住。
骅骝骤:骖马往来奔驰。
秋水双波溜:形容双眼象含着一汪秋水似的流动,顾盼。
金鸭鼎:鎏金的鸭形香炉。
“月在”二句:这是袭用欧阳修《生查子·元夕》:“月上柳梢头,人约黄昏后”词句。欧词这两句描写的是初春元宵之夜青年男女约会偷期的情景。
序
《正宫·白鹤子》是元代曲作家关汉卿的一首曲。作品用鸟啼花影烘托出一种绰约的意境,“人立粉墙头”一句更引起了读者阅读的兴趣,原来是两个相恋的人耐不住相思,偷偷传递思念之情。“秋水双波溜”,用一双眼睛把女子的思念之情直白地表达出来。在白天女子看着焚着香的金鸭鼎,闲适地依傍在小红楼上,等待着月亮的升起,因为早已经和心上人约定在黄昏后见面。这首曲色彩明丽,形象鲜明,自然生动,富于美感,通过描绘一对情侣彼此的思念,刻画了男女之间的相思之情。
赏析
用鸟啼花影烘托出一种绰约的意境,“人立粉墙头”一句更引起了读者阅读的兴趣,人立在墙头上到底想干什么呢?原来是两个相恋的人耐不住相思,偷偷传递思念之情。“秋水双波溜”,用一双眼睛把女子的思念之情直白地表达出来。在白天女子看着焚着香的金鸭鼎,闲适地依傍在小红楼上,等待着月亮的升起,因为早已经和心上人约定在黄昏后见面了。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 灼灼(zhuó zhuó):形容明亮、鲜艳的样子。
- 绣:刺绣,这里比喻花朵美丽如绣品。
翻译
四季之中,春天最为富贵,万物之中,酒最能风流。清澈的水面如同蓝色的绸缎,鲜艳的花朵如同精美的刺绣。
赏析
这首作品以春天和酒为载体,表达了作者对生活的热爱和对美好事物的赞美。诗中“四时春富贵”一句,既展现了春天的生机勃勃,又隐喻了生活的丰盛与美好。“万物酒风流”则进一步以酒为媒介,抒发了对自由、洒脱生活的向往。后两句通过对水和花的描绘,以生动的意象展现了春天的美丽,其中“澄澄水如蓝”和“灼灼花如绣”的比喻,更是将自然之美提升到了艺术的高度,使读者仿佛置身于一个色彩斑斓、生机盎然的春日画卷之中。
关汉卿
关汉卿,元代杂剧奠基人,元代戏剧作家,“元曲四大家”之首。晚号已斋(一说名一斋)、已斋叟。汉族,解州人(今山西省运城),其籍贯还有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安国市)人等说,与白朴、马致远、郑光祖并称为“元曲四大家”。以杂剧的成就最大,今知有67部,现存18部,个别作品是否为他所作,无定论。 最著名的是《窦娥冤》。关汉卿也写了不少历史剧,《单刀会》、《单鞭夺槊》、《西蜀梦》等,散曲今在小令40多首、套数10多首。他的散曲,内容丰富多彩,格调清新刚劲,具有很高的艺术价值。关汉卿塑造的“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”(〈不伏老〉)的形象也广为人称,被誉“曲圣”。
► 98篇诗文