一剪梅

·
粗布宽衣下领袍。一襟潇洒,两袖飘飘。水云活计伴渔樵。过得今宵,莫问来朝。 九节苍龙杖一条。仙经数卷,肩上横挑。腰间悬个小丹瓢。行也逍遥,坐也逍遥。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 粗布:粗糙的布料。
  • 宽衣:宽松的衣服。
  • 下领袍:一种衣服的款式,领口较低。
  • 一襟:衣服的前襟。
  • 潇洒:自然大方,无拘无束的样子。
  • 飘飘:轻飘飘的样子,形容衣服随风飘动。
  • 水云活计:指与水云相伴的生活,如渔樵。
  • 渔樵:渔夫和樵夫,泛指隐居生活。
  • 今宵:今晚。
  • 来朝:明天。
  • 九节苍龙杖:一种杖,有九个节,形似苍龙。
  • 仙经:道教的经典书籍。
  • 肩上横挑:肩上横放着。
  • 丹瓢:红色的葫芦,常用来装丹药。
  • 行也逍遥,坐也逍遥:无论行走还是坐着,都感到自在无忧。

翻译

穿着粗糙布料制成的宽松衣服,领口低垂,前襟自然大方,两袖轻飘飘的。生活与水云为伴,与渔夫樵夫为伍。只愿享受今夜的宁静,不必忧虑明天的未知。

手持一条九节苍龙杖,肩上横放着几卷仙经。腰间挂着一个小小的红色葫芦。无论是行走还是静坐,都感到无比的自在和逍遥。

赏析

这首作品描绘了一位隐士的形象,通过对其服饰、生活和心态的描写,展现了隐士超脱世俗、追求自然与逍遥的生活态度。诗中“粗布宽衣”、“水云活计”等词语,传达出隐士简朴自然的生活方式;“九节苍龙杖”、“仙经数卷”则体现了隐士的仙风道骨和学识渊博。最后两句“行也逍遥,坐也逍遥”更是深刻表达了隐士无论何时何地都能保持内心的自在与宁静。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐逸生活的向往和赞美。

无名氏

元朝佚名作者的统称。 ► 429篇诗文