·
窗鸣风片乱,溜冻冰条直。 夜久忽无声,傍檐时淅沥。 青薪焰方吐,红灯花欲滴。 闭阁有馀温,蒙衾兀重席。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 溜冻:指冰柱。
  • 淅沥:形容轻微的风雨声、落叶声等。
  • 青薪:指未完全燃烧的柴火。
  • 蒙衾:覆盖的被子。
  • 兀重席:厚重的席子。

翻译

风片吹打着窗户,发出阵阵声响,冰柱笔直地挂在屋檐下。 夜深了,突然间一切变得寂静,只有屋檐旁的雪水不时滴落。 柴火刚刚开始燃烧,发出青色的火焰,红灯笼里的烛花似乎快要滴落。 关闭了阁楼的门,室内温暖如春,厚重的被子和席子让人感到舒适。

赏析

这首作品描绘了一个冬夜的景象,通过风声、冰柱、雪水滴落等细节,生动地传达了寒冷的氛围。同时,通过描述室内温暖的场景,如燃烧的柴火、红灯笼、温暖的被子和席子,形成鲜明对比,展现了冬夜的宁静与温馨。诗中运用了对仗和意象的叠加,语言简练而富有画面感,表达了作者对冬夜的深刻感受。

圆至

圆至,字天隐,别号牧潜,高安姚氏子。少习举子业,去为浮屠,得法于仰山钦禅师,驻锡建昌之能仁。所著有《筠溪牧潜集》,方虚谷为之序,天目洪乔祖题其后曰:天隐远权要,避名誉,遍历荆、襄、吴、越,积览观之富,益静定之光,二三千言,经目辄记,故其为文赡以奥。其诗虽所存不多,而风骨自见。如《送才上人往湖南》云:「竹枯湘泪尽,花发楚魂香。」《富塘》云:「亦供贫者乐,独以富为名。」《寄志胜上人》云:「瘴月人南去,花时雁北飞。」《弘秀集》中,不多得也。 ► 18篇诗文