(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 日碍危峰过:日光被高耸的山峰遮挡。
- 云依翠壁栖:云雾似乎依附在青翠的岩壁上。
- 幽花如血染:幽深处的花朵颜色鲜艳,如同被血染过。
- 怪鸟学儿啼:奇特的鸟儿模仿婴儿的啼哭声。
- 桃源路已迷:比喻理想中的隐居之地难以寻觅。
翻译
进入山中,我惊叹道路的险峻;攀登岭上,感觉天空似乎更低了。 太阳被高耸的山峰遮挡,云雾依附在青翠的岩壁上。 幽深处的花朵颜色鲜艳,如同被血染过;奇特的鸟儿模仿婴儿的啼哭声。 想要避开尘世,应该来到这里,但通往理想中隐居之地的路已经难以寻觅。
赏析
这首作品描绘了山中的深邃与幽静,通过“日碍危峰过”和“云依翠壁栖”等句,生动地表现了山的高峻和云雾的缭绕。诗中“幽花如血染,怪鸟学儿啼”则进一步以色彩和声音渲染了山中的神秘与奇异。结尾的“避世须来此,桃源路已迷”表达了对隐居生活的向往,同时也透露出对现实世界的无奈和迷茫。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对尘世的超脱。