(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孤云:形容孤独无依的云。
- 无定:没有固定的居所或方向。
- 悠悠:形容水流缓慢或时间漫长。
- 携书:带着书籍。
- 返旧丘:回到故乡或旧居。
- 橡栗树:橡树,结橡果。
- 猿叫夜:猿猴在夜晚的叫声。
- 蒹葭:芦苇。
- 霜冷:寒冷的霜。
- 雁知秋:雁是候鸟,秋天南飞,故云“知秋”。
- 懒梳白发:懒得梳理白发,形容年老或懒散。
- 频搔首:频繁地抓头,表示思考或烦恼。
- 笑对青山:面对青山微笑,形容心情愉悦。
- 独倚楼:独自倚靠在楼上。
- 暇日:空闲的日子。
- 清游:清静的游玩。
- 乘兴:随着兴致。
- 到门题凤:到朋友家门口题诗,凤指诗文。
- 风流:指文雅、有才华。
翻译
孤独的云朵飘忽不定,水流悠悠,我又带着书籍返回旧居。橡树的果实已被摘尽,夜晚猿猴哀鸣;芦苇上覆盖着寒霜,大雁知道秋天的到来。懒得梳理我这白发,频频抓头;我笑着面对青山,独自倚靠在楼上。空闲的日子里,我可以随着兴致去清静地游玩,到了朋友家门口题诗,也是一种文雅的风流。
赏析
这首作品表达了诗人对旧居的怀念和对自然景色的感慨。诗中,“孤云无定水悠悠”描绘了诗人漂泊不定的生活状态,而“返旧丘”则透露出对故乡的眷恋。后文通过对自然景物的描写,如“橡栗树空猿叫夜”和“蒹葭霜冷雁知秋”,进一步以景抒情,表达了对时光流转和自然变化的敏感。最后几句则展现了诗人在闲暇之余的雅致生活,以及对友情的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。