洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦

·
荷亭避暑约传杯,醉引清风入手来。 象鼻形弯通曲柄,鸭头色重泼新醅。 中擎玉液休倾满,半捲青心莫展开。 春酒一江能吸尽,始知李白是仙才。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郑悫(què):人名,具体身份不详。
  • 三伏:中国传统节气,指夏季最热的时期。
  • 使君林:地名,具体位置不详。
  • (zān):古代用来固定发髻的装饰品。
  • 轮囷(lún qūn):形容弯曲的样子。
  • 象鼻:大象的鼻子,此处比喻荷叶柄的形状。
  • 碧筒杯:用荷叶制成的酒杯。
  • 坡诗:指苏轼的诗。
  • 鸭头色:形容酒的颜色。
  • 新醅(pēi):新酿的酒。
  • 玉液:美酒的美称。
  • 青心:指荷叶的中心部分。
  • 李白:唐代著名诗人,以豪放派诗风著称。

翻译

在洛中,郑悫在三伏天邀请宾客和同僚到使君林避暑,他们用大荷叶当作酒杯。用簪子刺穿荷叶,使其与柄相通,弯曲的茎部像象鼻一样,众人传递着饮用,这种酒杯被称为碧筒杯。因此苏轼的诗中有“碧碗犹作象鼻弯,白酒时带莲心苦”的描述。

陆文圭的诗中描述了他们在荷亭避暑,用荷叶酒杯传杯饮酒,醉意中感受到清风拂面。荷叶酒杯形状弯曲如象鼻,酒色如鸭头般深重,新酿的酒香气扑鼻。他们小心地举起酒杯,不让酒液溢出,荷叶半卷,不展开其中心。想象中,春酒如江水般能被吸尽,这让人想起李白那仙人般的才华。

赏析

这首诗描绘了夏日避暑时的雅致场景,通过荷叶酒杯这一独特的饮酒方式,展现了文人墨客的闲适与风雅。诗中运用了丰富的比喻和形象的描写,如“象鼻形弯”、“鸭头色重”,生动地再现了荷叶酒杯的形态和酒的颜色。结尾处借用李白的形象,表达了对诗人豪放不羁性格的赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了文人雅趣。

陆文圭

宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。 ► 658篇诗文