题沈华父送行诗卷
孟阳索吾锦,景纯夺吾笔。
老我叹才尽,秀句吐不出。
东阳有行卷,展玩已盈帙。
乘雁岂为多,买菜复求益。
嗟君乃佳吏,家世本经术。
一从冠惠文,不肯事佔?。
贞廉啮苦檗,和劲调玉瑟。
簿书谢嚣尘,车马动行色。
君如击水茝,我似退风鹢。
出处两忘言,黄花秋淅沥。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孟阳:人名,可能是指孟浩然,唐代诗人。
- 景纯:人名,可能是指景纯子,唐代文学家。
- 锦:华美的织物,这里比喻精美的诗文。
- 秀句:优美的诗句。
- 东阳:地名,今浙江省金华市东阳市。
- 行卷:旅行时携带的诗文卷轴。
- 盈帙:装满书套,形容诗文丰富。
- 乘雁:比喻书信或消息。
- 买菜复求益:比喻不断追求更多的知识或诗文。
- 冠惠文:指戴上官帽,开始做官。
- 佔?:占卜,这里指从事占卜等迷信活动。
- 贞廉:正直廉洁。
- 啮苦檗:比喻坚守清贫。苦檗(niè),一种苦味的树。
- 和劲调玉瑟:比喻和谐而有力地演奏音乐。玉瑟,古代一种弦乐器。
- 簿书:指文书工作。
- 嚣尘:喧闹的尘世。
- 车马动行色:形容即将出发的景象。
- 击水茝:比喻奋发向前。茝(zhǐ),一种水草。
- 退风鹢:比喻退缩不前。鹢(yì),一种水鸟。
- 出处:指出仕与隐居。
- 黄花秋淅沥:形容秋天的景象,黄花指菊花,淅沥形容秋雨声。
翻译
孟阳向我要锦缎,景纯抢走了我的笔。我老了,感叹才华已尽,优美的诗句再也写不出来。东阳有人带着行卷,我展开欣赏,已经装满了书套。乘雁岂能算多,买菜还要追求更多。可叹你是个好官,家世本就精通经术。一旦戴上官帽,就不再从事占卜等迷信活动。你正直廉洁,甘愿坚守清贫,和谐有力地演奏着玉瑟。你的文书工作远离了尘嚣,车马声中显露出即将出发的行色。你如击水的水草般奋发向前,我则像退风的水鸟般退缩不前。出仕与隐居,两者都难以言说,只有秋天的菊花和淅沥的秋雨声。
赏析
这首作品表达了诗人对友人沈华父的赞赏与自谦之情。诗中,诗人以孟阳、景纯自比,感叹自己才华已尽,而沈华父则是一个家学渊源、正直廉洁的好官。诗人通过对比自己与沈华父的处境,表达了对友人高尚品质的敬佩,同时也流露出自己对隐居生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,通过对秋天景色的描绘,营造出一种淡泊宁静的氛围,体现了诗人淡泊名利、追求精神自由的人生态度。