丁亥仲春余归自岭右暂憩乡园读杜工部秦州杂咏怅然感怀因次其韵

·
夙昔游南国,趋程半岁强。 山连庐阜峻,江入海门长。 古殿翔鹓鹭,良家控骕骦。 何时重击楫,伫立鬓毛苍。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 夙昔:从前,往昔。
  • 南国:指中国南方。
  • 庐阜:即庐山,位于江西省九江市,是中国著名的风景名胜区。
  • 海门:指长江入海口,这里泛指江河的入海口。
  • 鹓鹭:古代传说中的两种鸟,常用来比喻高洁或高贵的形象。
  • 良家:指家世清白、有地位的人家。
  • 骕骦:古代传说中的一种骏马,这里比喻英俊的人才。
  • 击楫:敲打船桨,常用来比喻决心或壮志。

翻译

往昔我游历南国,行程长达半年有余。 山势连绵,与庐山一样峻峭,江水悠长,仿佛直流入海。 古老的殿宇中,高洁之士如鹓鹭般飞翔,清白的家族中,英俊的人才如骕骦般驰骋。 何时我能再次敲打船桨,表达我的决心,站在那里,直到我的鬓发斑白。

赏析

这首作品通过对往昔游历的回忆,表达了对南国风光的怀念和对壮志未酬的感慨。诗中“山连庐阜峻,江入海门长”描绘了壮丽的自然景色,而“古殿翔鹓鹭,良家控骕骦”则展现了高洁的社会风貌。结尾的“何时重击楫,伫立鬓毛苍”抒发了对未来的期待和对时光流逝的无奈,体现了诗人深沉的情感和坚定的志向。

陈邦彦

陈邦彦

明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。 ► 295篇诗文