至日省中

·
惯逐官僚后,欣逢郊礼嘉。 蒙恩赐冬假,拜手庆年华。 暂亦休朝马,闲唯待暮鸦。 人言郎署好,毕竟未如家。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至日:冬至日。
  • 省中:指朝廷或官署。
  • 郊礼:古代帝王在郊外举行的祭祀天地的大礼。
  • 郎署:古代官署名,指郎官的办公地点,这里泛指官场。

翻译

习惯了跟随在官员们后面,欣喜地遇到了郊外的盛大祭祀。 蒙受皇恩赐予冬日的假期,我跪拜着庆祝这美好的年华。 暂时也不必骑着朝马奔波,闲暇之余只等待着傍晚的乌鸦。 人们都说官场好,但终究比不上家的温馨。

赏析

这首作品表达了作者在冬至日得到假期,暂时远离官场繁忙,享受家庭温馨的喜悦心情。诗中“惯逐官僚后”与“闲唯待暮鸦”形成鲜明对比,突出了官场的忙碌与家庭的宁静。结尾“人言郎署好,毕竟未如家”更是深刻表达了作者对家庭生活的珍视和对官场生活的淡然态度。

高叔嗣

明河南祥符人,字子业。号苏门山人。嘉靖二年进士。授工部主事,改吏部。历稽勋郎中。出为山西左参政,断疑狱,人称为神。迁湖广按察使。卒官。少受知李梦阳,与马理、王道切磋文艺。有《苏门集》。 ► 144篇诗文