沁州张源铺

·
去国三年意,还家此日心。 天寒客路永,日暮众山深。 沙塞人偏老,风霜马不禁。 如何更万里,投迹楚江阴。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沁州:地名,今山西省沁县。
  • 张源铺:地名,具体位置不详。
  • 沙塞:指边疆的沙漠地区。
  • 投迹:指前往、投奔。
  • 楚江阴:楚地江水的南岸,泛指楚地。

翻译

离开京城已有三年,归家的心情依旧。 天寒地冻,客途漫长,日暮时分,群山显得更加幽深。 边疆的沙漠使人显得苍老,风霜中马儿也难以承受。 为何还要踏上万里征程,前往楚地的江水南岸呢?

赏析

这首作品表达了诗人对离乡背井、远赴边疆的感慨与无奈。诗中,“天寒客路永,日暮众山深”描绘了旅途的艰辛与孤独,而“沙塞人偏老,风霜马不禁”则进一步以边疆的荒凉和严酷来象征人生的苦难。结尾的“如何更万里,投迹楚江阴”则透露出诗人对未来的迷茫与不安,以及对家乡的深深思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生旅途的深刻感悟。

高叔嗣

明河南祥符人,字子业。号苏门山人。嘉靖二年进士。授工部主事,改吏部。历稽勋郎中。出为山西左参政,断疑狱,人称为神。迁湖广按察使。卒官。少受知李梦阳,与马理、王道切磋文艺。有《苏门集》。 ► 144篇诗文