避雨五巉山

·
鸣雨断还续,连山下复高。 疏慵元自惯,登顿为谁劳。 问馆投身促,防崖著足牢。 客程怜若此,终念反林皋。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣雨:指雨声。
  • 疏慵:懒散,无所事事。
  • 登顿:行走艰难,这里指旅途的艰辛。
  • 问馆:询问旅店。
  • 投身促:急忙投宿。
  • 防崖:防止滑倒的崖边。
  • 著足牢:站稳脚跟。
  • 客程:旅途。
  • :可怜,感到艰难。
  • 反林皋:返回山林。

翻译

雨声时断时续,山峦连绵,高低起伏。 我本性懒散,不习惯旅途的劳顿。 急忙询问旅店,小心翼翼地在崖边站稳。 旅途如此艰难,我始终想念着返回山林的宁静。

赏析

这首作品描绘了诗人在旅途中遭遇雨天的情景,通过“鸣雨断还续”和“连山下复高”的描绘,生动地展现了雨中山景的变幻。诗中“疏慵元自惯,登顿为谁劳”表达了诗人对旅途劳顿的不适应,以及对闲适生活的向往。最后两句“客程怜若此,终念反林皋”则深刻抒发了诗人对归隐山林的渴望,体现了诗人内心的宁静与超脱。

高叔嗣

明河南祥符人,字子业。号苏门山人。嘉靖二年进士。授工部主事,改吏部。历稽勋郎中。出为山西左参政,断疑狱,人称为神。迁湖广按察使。卒官。少受知李梦阳,与马理、王道切磋文艺。有《苏门集》。 ► 144篇诗文