襄县城东即事

·
春晴汝岸曲,夜雨襄祠东。 日出冥濛雾,天垂断续虹。 关梁临水闭,驰道与山通。 旦夕龙舆度,千城望幸中。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 襄县城东:指襄城县的东部地区。
  • 汝岸曲:汝河岸边的弯曲处。
  • 襄祠:襄城县的一座祠堂。
  • 冥濛雾:(míng méng wù),指朦胧不清的雾气。
  • 天垂断续虹:天空中出现的断断续续的彩虹。
  • 关梁:指关口和桥梁。
  • 驰道:古代供马车快速行驶的道路。
  • 龙舆:指皇帝的车驾。
  • 望幸:希望得到皇帝的恩宠或巡视。

翻译

春日晴朗,我在汝河岸边的弯曲处,夜晚雨声在襄祠的东边响起。 日出时,朦胧的雾气缭绕,天空中挂着断断续续的彩虹。 关口和桥梁临水而闭,驰道蜿蜒与山脉相通。 从早到晚,皇帝的车驾将经过这里,千城万镇的人们都期盼着皇帝的恩宠。

赏析

这首作品描绘了春日里襄县城东的自然景色和人文景观,通过细腻的笔触勾勒出一幅生动的画面。诗中“春晴汝岸曲,夜雨襄祠东”展现了时间的流转与地点的变换,而“日出冥濛雾,天垂断续虹”则巧妙地捕捉了自然界的奇妙景象。后两句“关梁临水闭,驰道与山通”和“旦夕龙舆度,千城望幸中”则融入了人文元素,表达了人们对皇帝巡视的期盼,体现了皇权与民心的紧密联系。

高叔嗣

明河南祥符人,字子业。号苏门山人。嘉靖二年进士。授工部主事,改吏部。历稽勋郎中。出为山西左参政,断疑狱,人称为神。迁湖广按察使。卒官。少受知李梦阳,与马理、王道切磋文艺。有《苏门集》。 ► 144篇诗文