所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杪秋(miǎo qiū):秋末。
- 霁色(jì sè):晴朗的天色。
- 豁幽性:开阔心胸,释放深藏的性情。
- 返照:夕阳的余晖。
- 乱流:波光粼粼的水流。
- 千嶂:连绵不断的山峰。
- 石门:指山中的石洞或石壁。
- 霞残:晚霞将尽。
- 月欲映:月亮即将出现。
- 上诣(yì):前往拜访。
- 远公庐:指高僧的住所。
- 孤峰悬一径:孤峰上只有一条小径。
- 隔窗火:透过窗户看到的火光。
- 山磬(qìng):山中寺庙的钟声。
- 猿心:比喻心境如猿猴般难以平静。
- 禅定(chán dìng):佛教中的冥想状态,心无杂念。
翻译
在秋末的南山,我欣赏着晴朗的天色,每走一步都让我的心情更加开阔。夕阳的余晖照亮了波光粼粼的水流,寒冷的天空中连绵的山峰显得格外清晰。石门那里景色宜人,晚霞将尽,月亮即将出现。我前往拜访高僧的住所,孤峰上只有一条小径。云雾中透过窗户看到火光,松树下传来山中寺庙的钟声。当客人到来时,我们彼此忘记了言语,心境如猿猴般难以平静,却也进入了禅定的状态。
赏析
这首诗描绘了秋末南山的美景和诗人拜访高僧的体验。通过“霁色”、“返照”、“寒空”等词语,诗人传达出一种宁静而深远的氛围。诗中的“豁幽性”、“两忘言”、“猿心与禅定”等表达了诗人在自然与禅修中寻求心灵平静的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对自然与精神世界的深刻感悟。