古意

·
蒲帆出浦去,但见浦边树。 不如马行郎,马迹犹在路。 大舟不相载,买宅令委住。 莫道留金多,本非爱郎富。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒲帆:用蒲草编织的帆,这里指船帆。
  • 出浦:离开河岸。
  • 马行郎:骑马的男子。
  • 买宅令委住:买了房子让他(指马行郎)居住。
  • 留金多:留下很多金钱。

翻译

船帆扬起,离开河岸远去,只能看见岸边的树木。 不像骑马的男子,马蹄印还留在路上。 大船不载他,却买了房子让他居住。 不要说我留下很多金钱,这并不是因为我爱他的富有。

赏析

这首作品通过对比船与马的离去,表达了女子对离别情人的深情与无奈。诗中“蒲帆出浦去”与“马迹犹在路”形成鲜明对比,前者象征着无法挽留的离去,后者则暗示着情人留下的痕迹。末句“莫道留金多,本非爱郎富”则巧妙地表达了女子对情人的爱并非基于物质,而是更深层次的情感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了唐代女子对爱情的执着与纯粹。

刘驾

唐江南人,字司南。初举进士不第。宣宗大中三年,寓居长安,时收复河湟,遂作《唐乐府十首》以贺。六年,登进士第,后官至国子博士。工诗,尤长古风,多比兴含蓄。有集。 ► 66篇诗文