杂曲歌辞空城雀

·
饥啄空城上,莫近太仓粟。 一粒未充肠,却入公子腹。 且吊城上骨,几曾害尔族。 不闻庄辛语,今日寒芜绿。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太仓粟:指国家储备的粮食。
  • 庄辛语:指古代贤人的言论或智慧。

翻译

饥饿的鸟儿啄食着空城上的食物,不要靠近国家储备的粮食。 一粒粮食还未填满鸟儿的肚子,却已经进入了富家公子的腹中。 姑且哀悼城上的枯骨,这些枯骨何曾伤害过你们的家族。 没有听到古代贤人的言论,如今只见荒芜之地绿草如茵。

赏析

这首诗通过描绘饥饿的鸟儿与富家公子的对比,深刻反映了社会的不公与贫富差距。诗中“饥啄空城上,莫近太仓粟”一句,既表现了鸟儿的饥饿,也暗指普通百姓难以触及国家储备的粮食。后两句“一粒未充肠,却入公子腹”则直接揭示了社会资源分配的不均。最后两句通过对比古代贤人的智慧与现实的荒芜,表达了对现实社会的深刻批判和对古代智慧的怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感强烈,是一首优秀的社会讽刺诗。

刘驾

唐江南人,字司南。初举进士不第。宣宗大中三年,寓居长安,时收复河湟,遂作《唐乐府十首》以贺。六年,登进士第,后官至国子博士。工诗,尤长古风,多比兴含蓄。有集。 ► 66篇诗文