江行无题一百首

·
蛩响依莎草,萤飞透水烟。 夜凉谁咏史,空泊运租船。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蛩响:蟋蟀的叫声。蛩(qióng)。
  • :靠近,紧挨。
  • 莎草:一种生长在水边或湿地的草本植物。
  • 萤飞:萤火虫飞舞。
  • :穿过,透过。
  • 水烟:水面上的雾气。
  • 夜凉:夜晚的凉爽。
  • 咏史:歌颂历史,吟咏历史故事。
  • 空泊:空荡荡地停泊。
  • 运租船:运输租税的船只。

翻译

蟋蟀的叫声紧挨着莎草,萤火虫飞舞穿过水面上的雾气。夜晚凉爽,谁在吟咏历史,只有空荡荡地停泊着运输租税的船只。

赏析

这首作品描绘了一个静谧而略带孤寂的夜晚江景。通过蟋蟀的叫声和萤火虫的飞舞,诗人巧妙地勾勒出了夜晚的宁静与生动。后两句则通过对比咏史的缺失和运租船的空泊,表达了诗人对历史和现实的深刻思考,以及对江行生活的独特感受。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人敏锐的观察力和深沉的情感。

钱珝

钱珝,字瑞文,吴兴人,吏部尚书徽之子,钱徽之孙,善文词。据《新唐书·钱徽传》记载,唐昭宗乾宁二年(895)是由宰相王抟荐知制诰,以尚书郎得掌诰命,进中书舍人。光化三年(900)六月,王抟被贬,不久又赐死,这是昭宗时代的一个大狱,钱珝也被牵连,贬抚州司马。 ► 110篇诗文