山中夏日

·
深山宜避暑,门户映岚光。 夏木荫溪路,昼云埋石床。 心源澄道静,衣葛蘸泉凉。 算得红尘里,谁知此兴长。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岚光(lán guāng):山间雾气反射的光。
  • (yīn):遮蔽。
  • 昼云(zhòu yún):白天的云。
  • 石床(shí chuáng):山中平坦的石头,形似床。
  • 心源(xīn yuán):内心的本源。
  • 衣葛(yī gě):用葛布制成的衣服。
  • (zhàn):浸入。
  • 红尘(hóng chén):尘世,繁华世界。
  • 此兴(cǐ xìng):这种兴致。

翻译

深山是避暑的好地方,门户映照着山间雾气的光。 夏日的树木遮蔽了溪边的小路,白天的云仿佛埋藏在石床之下。 内心的本源清澈宁静,穿着葛布衣服浸在泉水中感到凉爽。 在繁华的世界里,谁能知道这种兴致的长久呢?

赏析

这首作品描绘了深山夏日的清凉与宁静,通过“岚光”、“夏木”、“昼云”等自然景象,营造出一种超脱尘世的氛围。诗中“心源澄道静”一句,表达了诗人内心的平和与宁静,与外界的清凉相呼应。最后两句则带有哲理意味,暗示了在纷扰的红尘中,人们往往难以体会到这种深山避暑的悠长兴致,体现了诗人对自然与宁静生活的向往。

孟贯

五代时建安人。初客江南。后周世宗显德中,帝征淮安,贯以所撰诗献之,遂释褐授官。好学,喜游历,礼义文章为时所称。 ► 31篇诗文