哭栖白供奉

·
侍辇才难得,三朝有上人。 琢诗方到骨,至死不离贫。 风帐孤萤入,霜阶积叶频。 夕阳门半掩,过此亦无因。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 侍辇(shì niǎn):指在皇帝左右侍候。
  • 三朝:指连续侍奉过三位皇帝。
  • 上人:对高僧的尊称。
  • 琢诗:精心雕琢诗句。
  • 到骨:形容诗作深刻,触及灵魂。
  • 风帐:指帐篷或帘幕。
  • 孤萤:孤独的萤火虫。
  • 霜阶:结霜的台阶。
  • 积叶:堆积的落叶。
  • 半掩:半开半闭。

翻译

在皇帝身边侍候是多么难得,他连续侍奉过三位君王,是一位高僧。他精心雕琢诗句,直到生命的尽头,始终不曾离开贫穷。风中的帐篷里孤独的萤火虫飞入,霜冻的台阶上落叶频繁堆积。夕阳下,门半开着,经过这里也再无因由。

赏析

这首作品表达了对一位高僧的哀悼之情。诗中,“侍辇才难得”和“三朝有上人”突出了这位僧人在宫廷中的重要地位和连续侍奉三位皇帝的非凡经历。“琢诗方到骨,至死不离贫”则赞美了他对诗歌的执着追求和清贫自守的生活态度。后两句通过描绘孤萤、积叶等意象,营造出一种凄凉孤寂的氛围,表达了诗人对逝者的深切怀念和无尽哀思。

林宽

生卒年不详。侯官(今福建闽侯)人。宽与唐末诗人李频、许棠等友善,与黄滔尤亲笃,相知数十年。举进士试,久乃登第。曾入太学,又曾游边塞,尝赋诗自言“无端游绝塞,归鬓已苍然。戎羯围中过,风沙马上眠”(《塞上还答友人》)。事迹散见其诗及黄滔《寄林宽》、《延福里居和林宽何绍余酬寄》、《直斋书录解题》卷一九。宽诗多律、绝,尤以七绝《终南山》、《歌风台》为出色。所作古诗《苦雨》,颇受韩愈险奥诗风影响。《直斋书录解题》卷一九著录《林宽集》1卷。《全唐诗》存诗1卷。 ► 33篇诗文