华清宫

·
殿角钟残立宿鸦,朝元归驾望无涯。 香泉空浸宫前草,未到春时争发花。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 殿角:宫殿的角落。
  • 钟残:钟声渐渐消失。
  • 宿鸦:夜晚栖息的乌鸦。
  • 朝元:指皇帝或高官的朝会。
  • 归驾:指皇帝或高官回宫。
  • 香泉:带有香气的泉水。
  • :浸泡,润湿。
  • 宫前草:宫殿前的草地。
  • 争发花:竞相开放花朵。

翻译

宫殿的角落里,钟声渐渐消失,夜晚栖息的乌鸦也已站立。皇帝朝会后归来的车驾,望去无边无际。香泉静静地润湿了宫殿前的草地,还未到春天,花朵却已竞相开放。

赏析

这首诗描绘了华清宫清晨的静谧景象,通过“殿角钟残”和“宿鸦”等细节,营造出一种宁静而庄严的氛围。诗中“朝元归驾望无涯”一句,不仅展现了皇帝归来的盛况,也暗示了皇权的无边。后两句则通过“香泉”和“宫前草”的描写,以及“未到春时争发花”的生动表现,传达了春天的气息和生机,使得整个画面更加生动和富有诗意。

林宽

生卒年不详。侯官(今福建闽侯)人。宽与唐末诗人李频、许棠等友善,与黄滔尤亲笃,相知数十年。举进士试,久乃登第。曾入太学,又曾游边塞,尝赋诗自言“无端游绝塞,归鬓已苍然。戎羯围中过,风沙马上眠”(《塞上还答友人》)。事迹散见其诗及黄滔《寄林宽》、《延福里居和林宽何绍余酬寄》、《直斋书录解题》卷一九。宽诗多律、绝,尤以七绝《终南山》、《歌风台》为出色。所作古诗《苦雨》,颇受韩愈险奥诗风影响。《直斋书录解题》卷一九著录《林宽集》1卷。《全唐诗》存诗1卷。 ► 33篇诗文