京口赠

·
积雨晴时近,西风叶满泉。 相逢嵩岳客,共听楚城蝉。 宿馆横秋岛,归帆涨远田。 别多还寂寞,不似剡中年。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 积雨:连续下了很久的雨。
  • 晴时:天气放晴的时候。
  • 嵩岳:即嵩山,五岳之一,位于今河南省登封市。
  • 楚城:楚地的城市,这里可能指楚国的故地。
  • 宿馆:住宿的馆舍。
  • 横秋岛:横卧在秋天的岛屿上。
  • 归帆:归来的船只。
  • 涨远田:田野因积水而显得更加广阔。
  • 剡中:指剡县,今浙江省嵊州市,古代文人常以此地为隐居之地。

翻译

连续下了很久的雨终于放晴,西风吹来,树叶落满了泉水。 我与一位来自嵩山的旅人相遇,我们一起聆听楚地城市的蝉鸣。 夜晚在秋天的岛屿上的馆舍中度过,早晨看着归来的船只驶过广阔的田野。 离别之后,我感到格外的寂寞,这种感觉与我在剡中隐居时不同。

赏析

这首诗描绘了诗人在京口(今江苏镇江)的一次偶遇与别离。诗中,“积雨晴时”与“西风叶满泉”形成了鲜明的对比,既展现了自然的变化,也隐喻了诗人内心的波动。与“嵩岳客”的相逢和“楚城蝉”的共听,增添了旅途中的诗意与共鸣。而“宿馆横秋岛,归帆涨远田”则进一步以景抒情,表达了诗人对离别的感慨。结尾的“别多还寂寞,不似剡中年”则深刻反映了诗人对隐居生活的怀念与对现实生活的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然与人生的深刻感悟。

周贺

生卒年不详。字南卿,东洛(今河南洛阳)人。客润州3年,曾隐嵩阳少室山,后居庐岳为僧,法名清塞。文宗大和末,姚合任杭州刺史,爱其诗,命还俗。晚年曾出仕,诗有“一官成白首”(《秋宿洞庭》)句,然仕履未详。生平略见《唐摭言》卷一〇。周贺工诗,多近体,与贾岛、无可齐名,王定保称其“诗格清雅”(《唐摭言》),张为列之于“清奇雅正主”之入室。与姚合、贾岛、方干、朱庆馀友善,多所唱酬。《新唐书·艺文志四》著录《周贺诗》1卷。《全唐诗》存诗1卷,凡93首,《全唐诗续拾》补诗4句。 ► 92篇诗文