(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 休粮:指停止进食,进行辟谷修炼。
- 斋:指素食,这里指禁食。
- 况是:何况是。
- 养力:保养身体的力量。
- 行道:修行佛法。
- 闻钟不上堂:听到钟声却不进入佛堂。
- 温药火:保持药物温度的火。
- 化金方:指炼丹的秘方。
- 山厨:山中的厨房。
- 从僧请作房:向僧人请求作为住处。
翻译
一日的禁食已难以忍受,何况是更长时间的辟谷修行。 保养身体的力量,以便修行佛法,听到钟声却不进入佛堂。 只留下保持药物温度的火,还未写下炼丹的秘方。 旧有的山中厨房仍在,向僧人请求作为我的住处。
赏析
这首诗描绘了一位修行者在山中的生活情景,表达了修行者对辟谷修行的坚持和对简朴生活的向往。诗中“养力时行道”体现了修行者对身体的保养和对佛法的虔诚,而“闻钟不上堂”则反映了修行者内心的平静与超脱。整首诗语言简练,意境深远,展现了修行者淡泊名利、追求精神自由的生活态度。