所属合集
注释
方领:直衣领,亦用为儒生的代称。
蕙带:指佩带
折角巾:指文士之冠,冠是首或头的意思。
杜若已老兰苕春:杜若花已谢兰花依然芬芳。杜若花花期短,只有一天。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 方领蕙带:方形的衣领,蕙草编织的带子。
- 折角巾:古代一种有折角的头巾,多为士人所戴。
- 杜若:一种香草,多年生草本植物。
- 兰苕:兰草的嫩芽。
- 南山:指终南山,位于陕西省西安市南。
- 削秀:形容山峰峻峭,如削成一般。
- 蓝玉合:形容山色如蓝宝石般美丽。
- 草梢:草的尖端。
- 竹栅:用竹子编成的栅栏。
- 郑公乡老:指郑国的长者。
- 坐汎:坐着泛舟。
- 楚奏:楚地的音乐。
- 招魂:古代一种祭祀仪式,用以招回死者的灵魂。
翻译
穿着方领蕙带的折角巾,杜若已经老去,兰草的嫩芽正春意盎然。 南山峻峭如削,山色美丽如蓝宝石,小雨过后,凉云飘飞。 成熟的杏子散发着暖香,梨叶已显老态,草尖和竹栅围着池塘的痕迹。 郑国的长者打开酒坛,坐着泛舟,演奏楚地的音乐,吟唱招魂之歌。
赏析
这首诗描绘了一幅春日南园的静谧景象,通过细腻的自然描写展现了季节的变迁和自然的美丽。诗中“方领蕙带折角巾”一句,既表现了诗人的服饰,也暗示了其文人的身份。后文通过对杜若、兰苕、南山等自然景物的描绘,传达出春天的生机与山水的秀美。结尾处的“郑公乡老开酒尊,坐汎楚奏吟招魂”则增添了一抹人文色彩,展现了诗人与乡老共饮,享受自然与文化的和谐画面。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对传统文化的怀念。