凯歌五首

·
洗兵风雨敞新晴,跃马归来意气横。 入夜胡云吹散尽,荒烟明月满边城。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洗兵:指洗净兵器,准备战斗。
  • 意气横:形容意气风发,精神饱满。
  • 胡云:指北方的云,这里可能指战争的阴云。
  • 荒烟:荒凉的烟雾,常用来形容边疆的荒凉景象。

翻译

在风雨中洗净兵器,迎接新晴的到来,跃马归来时意气风发。夜幕降临,北方的战争阴云被风吹散,只剩下边城上空荒凉的烟雾和明亮的月光。

赏析

这首作品描绘了战士在风雨后洗净兵器,精神饱满地归来的场景。通过“洗兵风雨”和“跃马归来”的对比,展现了战士们的英勇与豪情。夜晚的“胡云吹散尽”象征着战争的结束,而“荒烟明月满边城”则烘托出边疆的宁静与荒凉,表达了战士们对和平的向往和对家乡的思念。

梁元柱

梁元柱,召补福建道御史。三年,监北京乡试。旋奉敕按云南,便道归省,连遭父母之丧,起补广西参议,未赴而病卒。有《偶然堂集》四卷。事见罗孙耀撰墓志铭、吴元翰撰行状。清黄培彝修康熙十三年刊《顺德县志》卷八、清道光《广东通志》卷二八三有传。 ► 125篇诗文