(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 槛 (jiàn):栏杆。
- 黄姑:指牵牛星。
- 太乙莲:指神仙乘坐的莲花。
- 烛龙:古代神话中的神兽,能吐火,常用来比喻太阳。
翻译
白天有北窗下的安眠,夜晚则倚在栏杆前。 月亮清凉,天空像水一样清澈,城池静谧,漏声漫长如年。 沐浴时想象着牵牛星的河畔,乘舟时思念着神仙的莲花。 徘徊中珍惜这清幽的景致,不急不促,不催促太阳的脚步。
赏析
这首诗描绘了夏日夜晚的宁静与清凉。诗人通过对比白天的安眠与夜晚的静思,表达了对夜晚清凉与宁静的珍惜。诗中“月凉天似水,城静漏如年”一句,以水喻天,以年喻漏,形象地描绘了夜晚的宁静与时间的流逝。后两句则通过想象与思念,展现了诗人对超脱尘世的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对夏日夜晚的独特感受。