乙卯闰中秋同林愚庵钟柱明族兄玉宇集袁伯益江上园亭泛舟弄月醉后留宿时呼琵琶伎不至但雅歌清谈而已五首
醉后回桡冲宿鹭,竹间门掩曲房深。
风清石枕欹寒玉,月浸藤床睡碎金。
太乙莲舟空外度,庄生蝴蝶梦中寻。
明朝愿僦湖边屋,长筑糟邱傍竹林。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桡 (ráo):船桨。
- 宿鹭:夜晚的鹭鸟。
- 曲房:曲折的房间。
- 欹 (qī):倾斜。
- 寒玉:形容石枕清凉如玉。
- 藤床:用藤条编织的床。
- 碎金:形容月光洒在藤床上,闪烁如金。
- 太乙莲舟:神话中太乙真人所乘的莲花舟。
- 庄生蝴蝶:出自《庄子·齐物论》,庄子梦见自己变成蝴蝶的故事。
- 僦 (jiù):租赁。
- 糟邱:酒糟堆积成的小丘,这里指酒坊。
翻译
醉酒后,我们划着船桨,惊飞了夜晚的鹭鸟,竹林中的门掩映着深邃的曲折房间。清风中,我倾斜着清凉如玉的石枕,月光洒在藤床上,闪烁着金色的光芒。仿佛太乙真人的莲花舟在空中飘过,我在梦中寻找庄子变成的蝴蝶。明天我愿意租下湖边的房子,长久地筑起酒坊,依傍着这片竹林。
赏析
这首作品描绘了诗人与友人在江上园亭泛舟赏月的情景,以及醉后留宿的惬意。诗中运用了丰富的意象,如“宿鹭”、“曲房”、“寒玉”、“碎金”等,营造出一种幽静而神秘的氛围。通过“太乙莲舟”和“庄生蝴蝶”的典故,表达了诗人超脱尘世、向往仙境的情怀。结尾处表达了诗人希望长久居住在湖边,与竹林、酒坊为伴的愿望,展现了诗人对自然和自由生活的向往。