河浑浑

·
河浑浑,发昆仑。渡沙碛,经中原。喷薄砥柱排龙门,环嵩绝华熊虎奔。 君不闻汉家博望初寻源,扬旌远涉西塞垣。穷探幽讨事奇绝,云是天津银潢之所接。 葱岭三时积雪消,流沙万派从东决。东州沃壤,徐豫之墟。 怀山襄陵,赤子为鱼。夕没钜野,朝涵孟诸。茫茫下邑皆涂污,民不粒食乡无庐。 桑畦忽变葭苇泽,麦垄尽化鼋鼍居。宫中圣人方旰食,群公夙夜忧旷职。 星郎又乘博望槎,西去盟津求禹迹。始闻古道行千艘,一朝势转才容舠。 奔冲倏忽骇神怪,浅不浮沤深没篙。我上梁山望曹濮,长叹沧桑变陵谷。 万人举锸功莫施,犹拟宣防再兴筑。宣防汉武威,曷若尧无为。 洪波阅九载,端拱垂裳衣。玄圭锡夏后,安得辞胼胝。 龙门一疏凿,亘古功巍巍。巍巍功可成,河水浑复清。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河浑浑:形容黄河水流湍急、混浊。
  • 昆仑:山名,古代传说中黄河的发源地。
  • 沙碛:沙漠中的沙石地。
  • 砥柱:山名,位于河南省,黄河流经此处。
  • 龙门:山名,位于河南省洛阳市南,黄河流经此处。
  • 环嵩绝华:环绕嵩山,绝美如画。
  • 博望:指张骞,汉代使者,曾出使西域。
  • 银潢:银河。
  • 葱岭:山名,古代指今帕米尔高原和昆仑山、喀喇昆仑山脉西部诸山的总称。
  • 流沙:指沙漠中的流动沙丘。
  • 怀山襄陵:形容洪水泛滥,山陵被淹。
  • 鼋鼍:大鳖和猪婆龙。
  • 旰食:晚食,指事务繁忙不能按时吃饭。
  • 星郎:指张骞,因其出使西域有功,被封为星郎。
  • 博望槎:指张骞的船。
  • 盟津:地名,即孟津,位于河南省。
  • :小船。
  • 梁山:山名,位于山东省。
  • 曹濮:地名,指曹州和濮州,位于山东省。
  • 宣防:指汉武帝时期的黄河治理工程。
  • 曷若:何如。
  • 尧无为:指尧帝的治理方式,强调无为而治。
  • 玄圭:古代帝王赐予有功之臣的玉器。
  • 夏后:指夏朝的君主。
  • 胼胝:手脚上的老茧,比喻辛苦劳作。

翻译

黄河水流湍急混浊,源自昆仑山。穿越沙漠沙石地,流经中原大地。喷涌冲击砥柱山和龙门山,环绕嵩山,景色绝美如画,如同熊虎奔腾。 你没听说汉代的博望侯张骞初次寻找黄河源头,举旗远行至西塞边疆。深入探索,事情奇绝,据说这里是天津与银河相接之处。 葱岭常年积雪消融,沙漠中的流动沙丘向东涌动。东州土地肥沃,是徐豫之地。洪水泛滥,百姓如同被淹的鱼。夜晚淹没钜野,早晨淹没孟诸。广阔的下游地区都被淹没,人民无法种植粮食,乡村没有房屋。 桑田突然变成芦苇泽地,麦田全被大鳖和猪婆龙占据。宫中的圣人因事务繁忙不能按时吃饭,群臣日夜忧虑失职。 星郎张骞再次乘船西去,前往盟津寻找大禹的足迹。起初听说古道可以通行千艘船只,一旦水势转变,只能容纳小船。 奔腾的水流突然惊骇神怪,浅处不能浮起泡沫,深处连船篙都能淹没。我登上梁山眺望曹濮,长叹沧桑变化,山陵变为谷地。 万人举锹挖土,功不可施,仍打算再次修建宣防工程。汉武帝的威严,何如尧帝的无为而治。 洪水历经九年,尧帝端坐拱手,垂衣裳治理国家。夏后得到玄圭的赏赐,怎能不辛苦劳作。 龙门的一次疏浚开凿,自古以来功绩巍巍。巍巍的功绩可以成就,黄河水流浑浊复又清澈。

赏析

这首作品描绘了黄河的壮阔景象及其对周边地区的影响,通过历史人物张骞的寻源之旅,展现了黄河的神秘与力量。诗中,“河浑浑”、“发昆仑”等词语生动描绘了黄河的源头和流经之地,而“怀山襄陵”、“民不粒食乡无庐”则深刻反映了洪水给人民生活带来的灾难。后文通过对汉武帝和尧帝治理方式的对比,表达了对无为而治的向往,以及对大禹治水功绩的赞颂,体现了作者对治理黄河、安定民生的深切关怀。

黄哲

元末明初广东番禺人,字庸之。元末,何真据岭南,开府辟士,哲与孙蕡、王佐、赵介、李德并受礼遇,称五先生。朱元璋建吴国,招徕名儒,拜翰林待制。明洪武初出知东阿县,剖决如流,案牍无滞。后判东平,以诖误得罪,得释归。后仍追治,被杀。尝构轩名听雪蓬,学者称雪蓬先生。工诗,有《雪蓬集》。 ► 77篇诗文