送董文启之江夏宰

·
委佩晨看拜玉除,西游真食武昌鱼。 王孙碧草秋无际,仙掌金茎露下初。 今日才名须卓茂,当年词赋说相如。 登临若对南楼月,待尔宾鸿寄尺书。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 委佩:佩带的玉饰。这里指官员的服饰。
  • 玉除:玉石台阶,指宫殿的台阶。
  • 西游:向西旅行。
  • 武昌鱼:一种鱼类,因产于武昌而得名。
  • 王孙:贵族子弟的通称。
  • 碧草:青草。
  • 仙掌:仙人掌,这里可能指某种植物或景观。
  • 金茎:金属的茎,这里指仙人掌的金色部分。
  • 露下:露水滴落。
  • 卓茂:卓越的才华。
  • 词赋:文学作品,特别是诗歌和赋。
  • 相如:司马相如,西汉著名文学家。
  • 登临:登高远望。
  • 南楼:楼名,具体位置不详,可能指某个著名的楼阁。
  • 宾鸿:指传递书信的鸿雁。
  • 尺书:书信。

翻译

清晨,你佩戴着玉饰,庄严地拜倒在玉石台阶前,准备向西游历,真切地品尝那里的武昌鱼。 秋天的无边碧草中,王孙的身影若隐若现,仙人掌在金色的茎上,露水初滴。 你的今日才名必将卓越,如同古代的卓茂,你的词赋才华,堪比司马相如。 当你登高望远,对着南楼的明月,我期待着你的鸿雁传书,寄来你的尺书。

赏析

这首诗描绘了送别董文启去江夏任官的情景,通过对清晨拜别的庄重场景、秋日景色的描绘,以及对董文启才华的赞美,表达了诗人对友人的深厚情感和美好祝愿。诗中“王孙碧草秋无际”一句,以秋草无际来象征友人前程的广阔,而“仙掌金茎露下初”则通过细腻的自然描写,增添了诗意的深远。结尾的“待尔宾鸿寄尺书”更是寄托了诗人对友人未来消息的期盼,整首诗情感真挚,意境深远。

黄哲

元末明初广东番禺人,字庸之。元末,何真据岭南,开府辟士,哲与孙蕡、王佐、赵介、李德并受礼遇,称五先生。朱元璋建吴国,招徕名儒,拜翰林待制。明洪武初出知东阿县,剖决如流,案牍无滞。后判东平,以诖误得罪,得释归。后仍追治,被杀。尝构轩名听雪蓬,学者称雪蓬先生。工诗,有《雪蓬集》。 ► 77篇诗文