浮邱社怀赵太史

·
岧峣西郭小瀛洲,为忆词垣使节留。 日上亭台棠树荫,风回霄汉雁书秋。 暂从瀫水移新棹,重入銮坡忆旧游。 海内文章兼气节,至今名满凤凰楼。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岧峣(tiáo yáo):形容山势高峻。
  • 词垣:指翰林院,古代文学才子的聚集地。
  • 瀫水(hú shuǐ):古代水名,具体位置不详。
  • 銮坡:指皇帝的御苑,也泛指皇家园林。
  • 气节:指人的品格和道德操守。

翻译

高耸的西郊小瀛洲,让我想起了翰林院的使者曾在此停留。 阳光照耀下的亭台楼阁,被棠树的阴影覆盖,风从高空吹来,带来了秋天的雁书。 我暂时从瀫水移舟至此,心中却重温着皇家园林的旧日游历。 海内外的文学才子兼备高尚的气节,至今他们的名声仍响彻凤凰楼。

赏析

这首作品描绘了作者在西郊小瀛洲的所见所感,通过对自然景物的描写,表达了对过去在皇家园林中游历的怀念,以及对海内外文学才子高尚气节的赞美。诗中“岧峣”、“词垣”、“瀫水”、“銮坡”等词语的使用,增添了古典文学的韵味,展现了作者深厚的文学功底和对往昔岁月的深情眷恋。整首诗意境开阔,情感深沉,语言优美,是一首优秀的怀古诗篇。

张廷臣

明苏州府太仓人,字元忠。嘉靖间举人,屡应会试不举。遇事强敏精悍,能治家。有《张氏说诗》。 ► 31篇诗文