江南春和杜牧韵

·
细雨轻烟酿翠红,年年川谷自春风。 伤心莫话南朝寺,多在吴王禁苑中。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :这里指营造、形成的意思。
  • 翠红:指春天绿叶和红花。
  • 川谷:山间的平地,这里泛指自然风光。
  • :自然地。
  • 南朝寺:指南朝时期的寺庙,南朝指的是中国历史上宋、齐、梁、陈四个朝代,它们都建都于江南地区。
  • 吴王禁苑:指吴王(可能是指春秋时期的吴国君主)的皇家园林。

翻译

细雨和轻烟共同营造出春天的翠绿与红艳,年复一年,川谷间自然地吹拂着春风。令人伤感的是,不要谈论南朝的寺庙,因为它们大多位于吴王的皇家园林之中。

赏析

这首诗描绘了江南春天的美景,通过“细雨轻烟酿翠红”一句,生动地表现了春雨和轻烟如何共同营造出春天的色彩。后两句则通过“伤心莫话南朝寺,多在吴王禁苑中”表达了对历史变迁的感慨,南朝的寺庙如今多被遗忘在历史的长河中,只剩下吴王禁苑的遗迹,透露出诗人对往昔辉煌的怀念与对现实的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,表达了对江南春景的赞美和对历史沧桑的感慨。

张泰

明苏州府太仓人,字亨父,号沧州。少与同里陆釴、陆容齐名,号称“娄东三凤”。天顺八年进士,授检讨,迁修撰。恬淡自守。诗名亚李东阳,弘治间艺苑皆称李怀麓、张沧州。书法亦翩翩可喜。有《沧州集》。 ► 42篇诗文