二陆来酌闻邻家弦索声二首

·
酒浅灯寒醉不成,隔墙弦语若为情。 太平儿女中原乐,不是蛾眉出塞声。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 二陆:指两位姓陆的朋友。
  • :饮酒。
  • 弦索声:指弦乐器(如琴、瑟、琵琶等)的声音。
  • 若为情:似乎是出于某种情感。
  • 太平儿女:指生活在和平时期的年轻人。
  • 中原乐:中原地区的音乐,这里可能指宫廷或民间的欢快音乐。
  • 蛾眉:古代形容女子美丽的眉毛,这里代指美女。
  • 出塞声:指边塞的悲壮音乐,常与战争和离别相关。

翻译

酒虽淡,灯火微寒,我却醉意难成, 隔墙传来邻家的弦乐声,似乎蕴含着某种情感。 这是太平盛世中的年轻人所享受的欢乐, 并非那出塞时美女所奏的悲壮之声。

赏析

这首诗描绘了一个夜晚,诗人与两位姓陆的朋友饮酒,却因酒淡灯寒而难以醉去。此时,隔墙传来邻家的弦乐声,引起了诗人的注意和遐想。诗中“太平儿女中原乐”一句,反映了当时社会的和平与繁荣,年轻人的生活充满了欢乐。而“不是蛾眉出塞声”则巧妙地对比了两种截然不同的音乐氛围,一种是内地的平和与欢乐,另一种是边塞的悲壮与离别。整首诗通过对比,表达了诗人对和平生活的珍视和对战争的远离。

张泰

明苏州府太仓人,字亨父,号沧州。少与同里陆釴、陆容齐名,号称“娄东三凤”。天顺八年进士,授检讨,迁修撰。恬淡自守。诗名亚李东阳,弘治间艺苑皆称李怀麓、张沧州。书法亦翩翩可喜。有《沧州集》。 ► 42篇诗文