五月既望,行营恭祝监国鲁王千秋有感

·
寥落吹台望紫宸,上觞此日正千春。 乾坤缥缈灵光殿? 江汉潆洄黯黮津。 一自玉舆蒙雾露,遂令金鉴转风尘。 可怜节下遥称庆,独有瑶池旧从臣。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 既望:农历每月十六日。
  • 行营:指军营。
  • 监国鲁王:指明朝末年的鲁王朱以海,曾被封为监国。
  • 千秋:指千秋节,即皇帝的生日。
  • 寥落:稀疏,冷落。
  • 吹台:古代的乐台。
  • 紫宸:皇帝的居所。
  • 上觞:举杯敬酒。
  • 乾坤:天地。
  • 缥缈:隐隐约约,若有若无。
  • 灵光殿:传说中的仙宫。
  • 江汉:长江和汉水。
  • 潆洄:水流回旋的样子。
  • 黯黮:昏暗不明。
  • :渡口。
  • 玉舆:皇帝的车驾。
  • 蒙雾露:比喻遭受困难或不幸。
  • 金鉴:指皇帝的宝镜,比喻明察秋毫。
  • 转风尘:比喻流离失所。
  • 节下:节日。
  • 瑶池:神话中的仙境。
  • 旧从臣:指曾经跟随皇帝的老臣。

翻译

在五月十六日,我驻扎在军营中恭敬地庆祝监国鲁王的千秋节,心中有所感慨。

在这冷清的乐台上,我遥望着皇帝的居所,今天正是庆祝千秋的好日子。 天地间仿佛隐约可见那仙宫般的灵光殿,长江和汉水回旋着,渡口显得昏暗不明。 自从皇帝的车驾遭受了困难,明察秋毫的宝镜也似乎转入了风尘之中。 可怜在这节日里,我只能远远地庆祝,只有那些曾经跟随皇帝的老臣,仍在瑶池仙境中。

赏析

这首诗是明朝末年诗人张煌言在军营中为庆祝监国鲁王朱以海的千秋节而作。诗中通过描绘冷清的乐台、遥望的紫宸、缥缈的灵光殿等意象,表达了对时局的忧虑和对皇帝的忠诚。诗的最后两句,通过对比节日中的庆祝与旧臣的孤独,抒发了诗人对故国的怀念和对忠诚的坚守。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高尚的品格和深沉的情感。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文