(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 怪底:惊怪,惊疑。
翻译
春天的早晨常常打破做刺绣的功夫,摆好笔和砚台兴致就不会孤单。奇怪那花枝怎么懒得靠近我,只有一帘花香和影子靠着风来扶持。
赏析
这首诗描绘了一幅春日早晨的闲雅之景。诗人在春朝放下刺绣,转而享受笔砚之乐,体现出其对文学艺术的喜爱和生活的闲情逸致。后两句通过“怪底花枝慵过我”的疑问和“一帘香影倩风扶”的生动描写,巧妙地将花枝与香影融入画面,营造出一种静谧而又美好的氛围,让读者仿佛能感受到那春日的宁静和柔美。整首诗语言清新自然,意境优美,给人以轻松愉悦的感受。