所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 诏问:皇帝下诏询问。
- 边陲:边境地区。
- 侦虏:侦察敌情。
- 左地:古代指边疆地区。
- 羁:束缚,控制。
- 诸校尉:古代军官的职称。
- 乌孙:古代西域国名。
- 昆弥:乌孙国的君主称号。
- 聚米:比喻筹划军事。
- 飞刍:迅速运输粮草。
- 实塞:充实边防。
- 金印绯衣:指高官的服饰和印章。
- 殊锡:特别的赏赐。
- 恩私:皇帝的恩宠。
翻译
皇帝频繁地下诏询问边境的情况,现在侦察敌情需要动用数万军队。虽然边疆地区控制着众多校尉,但乌孙国仍然苦于两位昆弥的困扰。我勤于筹划军事,正值迅速运输粮草充实边防之时。我长时间穿着金印绯衣,接受特别的赏赐,却不知如何报答皇帝的恩宠。
赏析
这首作品反映了明代边疆的紧张局势和皇帝对边事的关注。诗中,“十行频下问边陲”展现了皇帝对边疆安危的重视,“侦虏今劳几万师”则揭示了边防的艰巨。后句通过“左地虽羁诸校尉,乌孙犹苦两昆弥”表达了边疆虽有重兵把守,但仍面临外患的困境。结尾的“金印绯衣殊锡久,不知何以答恩私”则体现了诗人对皇帝恩宠的感激与无法回报的忧虑,情感真挚,表达了对国家边疆安全的深切关怀。