所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 魑魅(chī mèi):传说中的山林妖怪,这里比喻奸邪小人。
- 禦客:阻挡客人,这里指被贬谪。
- 羲皇上人:指古代的贤人,羲皇即伏羲,上人指高尚的人。
- 怨诽:怨恨和非议。
- 离骚:屈原的作品,代表作之一,这里指屈原的悲愤之情。
- 正葩:正直而美好。
- 风雅仙:指追求风雅的人,仙指超凡脱俗。
- 知我罪我:了解我或责怪我。
- 春秋笔:指史书,这里比喻公正的评价。
- 今吾故吾:现在的我和过去的我。
- 逍遥篇:指追求自由自在的生活态度。
- 中溪半谷:地名,这里指诗人的隐居之地。
- 池南叟:指诗人自己,叟指老人。
翻译
被奸邪小人阻挡,我被贬谪到八千里外,像羲皇上人那样的高尚生活已经四十年。 我不学屈原那样怨恨和非议,我依然追求正直而美好的风雅生活。 了解我或责怪我,都由史书来公正评价,现在的我和过去的我,都在追求自由自在的生活。 中溪半谷和池南的老者,这份心意除了你们还有谁能传扬。
赏析
这首诗是杨慎在病中与朋友永别时所作,表达了他对高尚生活的追求和对自由自在态度的坚持。诗中,“魑魅禦客八千里”描绘了他被贬的艰辛,“羲皇上人四十年”则展现了他对高尚生活的向往。他不学屈原的悲愤,而是坚持追求风雅和正直。最后,他希望自己的这份心意能被朋友们传扬,显示了他对友情的珍视和对后世的期待。