蔡氏锦鲤屏风歌

·
吴江雪浪谁剪裁,金麟跃,云屏开。腾空欲去仍徘徊,照映华屋生光辉。 长安一夕动春雷,沧溟咫尺风雨来。神游呼吸横九垓,砥柱龙门焉在哉。 君不见竹花不实雏凤饥,万里青冥向垂翅。又不见麒麟不遭走平地,溪壑潜鳞尔何异。 会看枯稿生春色,霖雨乾坤此其际。麟也为灵信不孤,凤兮何必歌憔悴。 我昔梦游天母池,风伯上胁云师驰。须臾一髯奋迅起,奔雷走电惊绝奇。 当前鲸鲔俱灭没,独有赤鲤相追随。恍然云外见头角,神物变化安可知。 高坡主人我知己,爬抉六书穷古始。十年待诏迟金马,一日承恩拜天子。 锦屏酌我君超舞,万事升沉有如此。波涛落眼犹梦中,尘埃扰扰胡为尔。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雪浪:白色的波浪。
  • 金麟:金色的鱼鳞,这里指锦鲤。
  • 云屏:云彩般的屏风。
  • 腾空:飞向天空。
  • 徘徊:来回走动,犹豫不决。
  • 华屋:华丽的房屋。
  • 春雷:春天的雷声。
  • 沧溟:大海。
  • 咫尺:极近的距离。
  • 神游:心灵或思绪的遨游。
  • 九垓:九重天,指极高的天空。
  • 砥柱:支撑的柱子,比喻重要的支持。
  • 龙门:传说中鲤鱼跃过就能变成龙的地方。
  • 竹花不实:竹子开花但不结果。
  • 雏凤:幼小的凤凰。
  • 青冥:青天。
  • 垂翅:垂下翅膀,比喻失意或受挫。
  • 麒麟:传说中的神兽。
  • 潜鳞:隐藏的鱼。
  • 枯稿:枯萎的植物。
  • 霖雨:连绵不断的雨。
  • 乾坤:天地。
  • 天母池:神话中的池塘。
  • 风伯:风神。
  • 云师:云神。
  • 鲸鲔:鲸鱼。
  • 赤鲤:红色的鲤鱼。
  • 恍然:突然明白的样子。
  • 头角:比喻突出的才能或地位。
  • 爬抉:挖掘,研究。
  • 六书:古代汉字的六种造字法。
  • 待诏:等待皇帝的召见。
  • 承恩:受到皇帝的恩宠。
  • 锦屏:锦缎制成的屏风。
  • 超舞:高超的舞蹈。
  • 波涛:波浪。
  • 尘埃:比喻世俗的纷扰。

翻译

吴江的白色波浪是谁剪裁的,金色的鱼鳞跃动,云彩般的屏风展开。鱼儿想要飞向天空却又犹豫不决,照亮了华丽的房屋,生出光辉。

长安一夜春雷震动,大海近在咫尺,风雨即将来临。心灵遨游直达九重天,重要的支持龙门在哪里呢?

你没看见竹子开花却不结果,幼小的凤凰饥饿地在青天上垂下翅膀。你也没看见麒麟没有遇到好运,就像平地上的走兽,溪谷中的鱼儿,你又有什么不同呢?

终将看到枯萎的植物生出春色,连绵不断的雨滋润天地,这正是时候。麒麟作为灵兽确实不孤单,凤凰啊,何必歌唱失意呢?

我曾梦游天母池,风神和云神在上方驰骋。突然一位胡须浓密的人奋起,奔雷走电,惊人至极。

眼前的鲸鱼都消失了,只有一条红色的鲤鱼跟随我。突然间,我在云外看到了突出的才能,神物的变化怎能预知呢?

高坡的主人是我知己,他挖掘研究古代的六书。十年等待皇帝的召见,一日受到皇帝的恩宠,拜见天子。

锦屏为我斟酒,你跳起了高超的舞蹈,万事升沉就是这样。波浪落入眼中,仿佛还在梦中,世俗的纷扰又何必呢?

赏析

这首作品通过描绘锦鲤跃动的屏风和梦境中的神游,表达了作者对变化无常的世界的感慨和对未来的希望。诗中运用了丰富的神话元素和生动的自然景象,展现了作者丰富的想象力和深厚的文学功底。通过对锦鲤、凤凰、麒麟等象征性动物的描绘,传达了对命运、机遇和人生起伏的深刻思考。整体上,诗歌语言优美,意境深远,情感丰富,是一首富有哲理和艺术魅力的佳作。