次春日述怀韵

·
南国东风早,莺花动客情。 故乡难梦到,羁客易愁生。 白发行俱变,丹心秪自明。 不知从此去,何处忆韩荆。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :和诗,依照别人诗词的韵脚或内容作诗。
  • 春日述怀韵:指原诗的韵脚或主题。
  • 莺花:莺鸟和花朵,泛指春天的景象。
  • 客情:旅人的情怀。
  • 羁客:旅居在外的人。
  • 丹心:忠诚的心。
  • (zhī):只,仅仅。
  • 韩荆:可能指韩愈,唐代文学家,此处可能泛指敬仰的文人或朋友。

翻译

在南国,春风早早地吹拂,莺鸟和花朵触动了旅人的情怀。 难以梦回故乡,旅居在外的人容易生出忧愁。 白发已经改变了我们的容颜,但忠诚的心依旧自我照亮。 不知道从今以后,我将在何处回忆起我敬仰的韩愈。

赏析

这首作品描绘了春天南国的美景与旅人的思乡之情。诗中,“莺花动客情”一句,既展现了春天的生机盎然,又暗含了旅人对故乡的深深思念。后句“故乡难梦到,羁客易愁生”直抒胸臆,表达了旅人因远离家乡而生的愁绪。末句“不知从此去,何处忆韩荆”则透露出对未来的迷茫和对过往的怀念,情感深沉,意境悠远。整首诗语言凝练,情感真挚,展现了诗人对故乡和友人的深切思念。

梁储

明广东顺德人,字叔厚,号厚斋,晚号郁洲。成化十四年进士第一,授编修。正德时累迁为吏部尚书,华盖殿大学士,内阁首辅。时营建殿房甚多,所费巨万,储屡上书切谏。又请早立储君,不报。宁王朱宸濠叛,帝自南征,储等扈从。群小欲导帝游浙西、江汉。储等跪谏行宫门外,乃许不日还京。世宗即位,被劾乞归。卒年七十七,谥文康。有《郁洲遗稿》。 ► 156篇诗文