失题

·
携酒高堂问客归,黯然先问再来期。 男儿莫谩丘园老,邦国还资妙手医。 睡鸭香中风细细,紫荆花底月离离。 生来忽听新秋雁,已动而兄万里思。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黯然:情绪低落、沮丧的样子。
  • :轻视,小看。
  • 丘园:指田园生活。
  • :需要,依赖。
  • 妙手:技艺高超的人。
  • 睡鸭:指香炉,因其形似睡鸭。
  • 离离:形容月光朦胧、隐约可见的样子。
  • 新秋雁:初秋时节南飞的大雁。

翻译

带着酒回到高堂询问客人何时归去,情绪低落地先问再次相聚的日期。男儿不应轻视田园生活,国家还需要技艺高超的人来辅佐。香炉中香风细细,紫荆花下的月光朦胧隐约。突然听到初秋南飞的大雁声,已经触动了作为兄长的我,对远方万里的思念。

赏析

这首作品表达了诗人对友人离别的惆怅和对国家未来的关切。诗中,“携酒高堂问客归”展现了诗人对友人的深情厚意,而“黯然先问再来期”则透露出离别时的无奈与不舍。后两句“男儿莫谩丘园老,邦国还资妙手医”则体现了诗人对男儿应有报国之志的期望,同时也表达了对国家未来的忧虑。最后两句通过“新秋雁”的意象,抒发了诗人对远方亲人的思念之情,情感真挚动人。

梁储

明广东顺德人,字叔厚,号厚斋,晚号郁洲。成化十四年进士第一,授编修。正德时累迁为吏部尚书,华盖殿大学士,内阁首辅。时营建殿房甚多,所费巨万,储屡上书切谏。又请早立储君,不报。宁王朱宸濠叛,帝自南征,储等扈从。群小欲导帝游浙西、江汉。储等跪谏行宫门外,乃许不日还京。世宗即位,被劾乞归。卒年七十七,谥文康。有《郁洲遗稿》。 ► 156篇诗文