送逵斋叔归乡

·
老去惟思返旧丘,圣恩何日许归游。 祠堂万里心空折,族谱三年手未修。 琴剑独携回岭外,诗篇谁与咏溪头。 殷勤为报西窗竹,留取青青待邺侯。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逵斋叔:人名,诗人的叔父。
  • 旧丘:指故乡。
  • 圣恩:皇帝的恩典。
  • 祠堂:家族的祭祀场所。
  • 族谱:记录家族世系的书籍。
  • 琴剑:琴与剑,古代文人常携带的物品,象征文武双全。
  • 岭外:指岭南地区,即今广东一带。
  • 溪头:溪水边。
  • 殷勤:热情周到。
  • 西窗竹:西窗下的竹子,此处可能指家中的景物。
  • 青青:形容竹子翠绿。
  • 邺侯:古代官职名,此处可能指诗人的叔父。

翻译

年老之时,我只想回到故乡,不知何时能得到皇帝的恩准让我归去。 远在万里的祠堂让我心中感到无比的失落,家族的族谱已经三年没有亲手修订了。 我独自带着琴与剑回到岭南,却不知有谁能与我一起在溪边吟咏诗篇。 我热情地告诉西窗下的竹子,留下那翠绿的竹叶,等待着邺侯的归来。

赏析

这首作品表达了诗人对故乡的深切思念和对家族事务的牵挂。诗中,“老去惟思返旧丘”直抒胸臆,展现了诗人对归乡的渴望。后文通过“祠堂”、“族谱”等具体家族元素,加深了这种情感的表达。末句以西窗竹寄托对叔父的期待,情感细腻,意境深远。

梁储

明广东顺德人,字叔厚,号厚斋,晚号郁洲。成化十四年进士第一,授编修。正德时累迁为吏部尚书,华盖殿大学士,内阁首辅。时营建殿房甚多,所费巨万,储屡上书切谏。又请早立储君,不报。宁王朱宸濠叛,帝自南征,储等扈从。群小欲导帝游浙西、江汉。储等跪谏行宫门外,乃许不日还京。世宗即位,被劾乞归。卒年七十七,谥文康。有《郁洲遗稿》。 ► 156篇诗文