(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绮筵(qǐ yán):华丽的宴席。
- 担头:指行李。
- 青毡(qīng zhān):青色的毡子,这里指简朴的行李。
- 化育:教化培育。
- 羲皇:指伏羲,古代传说中的帝王,这里指古代的圣人。
- 悔吝(huǐ lìn):悔恨和吝啬,这里指人的缺点和错误。
- 伊洛:指伊水和洛水,这里代指古代的洛阳,是文化中心,这里指儒家学说的发源地。
- 渊源:深厚的根源。
- 杏坛:指学府,教育场所。
- 郑虔:东汉时期的著名学者,这里指代有学问的人。
翻译
在都门告别时,我们沉醉于华丽的宴席,你的行李只有一块简朴的青毡。 你带着教化培育的使命,如同春雨般滋润,前往全南,洗涤那百里的天空。 你的学问深究古代圣人的智慧,了解人的缺点和错误,你的道学源自儒家学说的发源地,有着深厚的根源。 在杏坛上独坐,春风和煦,无数英才仰慕你的学问,就像仰慕郑虔一样。
赏析
这首诗是梁储送别何汝和去全州任学正的作品。诗中,梁储通过描绘告别场景和何汝和的简朴行李,展现了何汝和的清廉和学问。他用“化育三春雨”和“洗全南百里天”来比喻何汝和的教育使命和影响力。后两句则赞美了何汝和深厚的学问和教育成就,表达了对何汝和的敬仰之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了对教育者的赞美和期待。