送洗侍御汝实归养

·
殷勤将母疏三篇,锡类皇恩下九天。 试问彩衣初着日,何如豸史未归前。 平生忠孝能兼足,浮世功名尽让先。 安得板舆随白发,共来京国庆尧年。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 殷勤:周到细致。
  • 将母:奉养母亲。
  • 疏三篇:写了三篇文章。
  • 锡类:赐予同类,这里指皇帝赐予的恩典。
  • 九天:极高的天空,比喻皇恩浩荡。
  • 彩衣:五彩的衣服,古代指儿童的衣服,这里指孝顺的行为。
  • 豸史:古代官名,这里指官员。
  • 浮世:人世,世间。
  • 板舆:古代的一种交通工具。
  • 尧年:比喻太平盛世。

翻译

我细致周到地写了三篇文章来表达对母亲的奉养之情,皇帝的恩典如同从九天之上赐下。试问当你第一次穿上彩衣表达孝心时,与还未成为官员之前有何不同?我一生中忠孝两全,对于世间的功名我全都让给了别人。如何才能让母亲乘坐板舆,随着白发一同来到京城庆祝这太平盛世呢?

赏析

这首诗表达了诗人对母亲的深厚感情和对忠孝的重视。诗中,“殷勤将母疏三篇”展现了诗人对母亲的细心照料和敬爱,“锡类皇恩下九天”则体现了诗人对皇恩的感激。后两句通过对比彩衣与豸史,强调了诗人对忠孝的坚守和对功名的淡泊。最后,诗人希望能与母亲一同享受太平盛世,表达了对家庭和国家的双重关怀。

梁储

明广东顺德人,字叔厚,号厚斋,晚号郁洲。成化十四年进士第一,授编修。正德时累迁为吏部尚书,华盖殿大学士,内阁首辅。时营建殿房甚多,所费巨万,储屡上书切谏。又请早立储君,不报。宁王朱宸濠叛,帝自南征,储等扈从。群小欲导帝游浙西、江汉。储等跪谏行宫门外,乃许不日还京。世宗即位,被劾乞归。卒年七十七,谥文康。有《郁洲遗稿》。 ► 156篇诗文