次右辖戴公新参留别韵二首

·
曲江联马醉归馀,岁久情深报答无。 君似楩楠终足用,我如姜桂仅堪储。 天曹渐喜知佳政,士论尤疑得异书。 惭愧词林空食粟,欲从武部请轻车。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 右辖:古代官职名,相当于副宰相。
  • :古代官名,掌管。
  • 戴公新参:指戴公新近参与政务。
  • 留别韵:离别时所作的诗,按照特定的韵脚。
  • 曲江:地名,位于今陕西省西安市。
  • 联马:并马而行。
  • 岁久情深:时间长久,情感深厚。
  • 楩楠:两种树木名,比喻优秀的人才。
  • 姜桂:姜和桂皮,比喻平凡或次要的人。
  • 堪储:足以储备,指自己仅能作为储备之用。
  • 天曹:指天上的官署,比喻朝廷。
  • 知佳政:了解并赞赏好的政治措施。
  • 士论:士人的议论。
  • 异书:非凡的书籍,比喻非凡的才能或知识。
  • 惭愧:感到羞愧。
  • 词林:指文学界。
  • 食粟:吃国家的俸禄,指做官。
  • 武部:古代官署名,掌管军事。
  • 轻车:轻便的车,比喻轻松的职务或生活。

翻译

在曲江并马醉归之后,岁月流转,情感愈发深厚,却不知如何回报。你如同楩楠这样的良材,终究会得到重用;而我就像姜桂一样,只能作为储备。朝廷渐渐了解到你的优秀政绩,士人们也议论你拥有非凡的书籍(才能)。我感到羞愧,作为文学界的一员,只能吃国家的俸禄,想要向武部请求一个轻松的职务。

赏析

这首作品表达了作者对友人戴公的深厚情感以及对自己境遇的反思。诗中,“曲江联马醉归馀”描绘了与友人共度的美好时光,而“岁久情深报答无”则流露出无法回报友情的无奈。通过对比“楩楠”与“姜桂”,作者谦虚地评价了自己的才能。最后,作者表达了对友人政绩的赞赏,并对自己在文学界的地位感到羞愧,希望能有所改变。整首诗情感真挚,语言简练,展现了作者的谦逊与自省。

梁储

明广东顺德人,字叔厚,号厚斋,晚号郁洲。成化十四年进士第一,授编修。正德时累迁为吏部尚书,华盖殿大学士,内阁首辅。时营建殿房甚多,所费巨万,储屡上书切谏。又请早立储君,不报。宁王朱宸濠叛,帝自南征,储等扈从。群小欲导帝游浙西、江汉。储等跪谏行宫门外,乃许不日还京。世宗即位,被劾乞归。卒年七十七,谥文康。有《郁洲遗稿》。 ► 156篇诗文