(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衣带松萝雨:衣带上沾着松萝上的雨滴。松萝是一种地衣类植物,常悬挂在松树上。
- 谒:拜访。
- 联床夜来语:夜晚同床共话。
- 药囊挂石壁:药囊挂在石壁上。
- 酒壶列芳几:酒壶排列在芳香的几案上。
- 杯余歌青天:饮酒后歌唱赞美天空。
- 弦中写秋水:在琴弦上弹奏出秋水的意境。
- 惬:满足。
- 丘壑怀:对山水的向往之情。
- 羁旅:旅途中的停留。
翻译
你从山中来,衣带上还沾着松萝上的雨滴。你来拜访我湖边的居所,夜晚我们同床共话。药囊挂在石壁上,酒壶排列在芳香的几案上。饮酒后我们歌唱赞美天空,琴弦上弹奏出秋水的意境。这样的时光既满足了我们对山水的向往,也安慰了我们旅途中的停留。明天我们就要分别,不知你将飘然去往何方。
赏析
这首诗描绘了诗人张掞与何山人夜晚相聚的情景,通过衣带松萝雨、药囊挂石壁等细节,生动地勾勒出了山中隐士的形象。诗中“杯余歌青天,弦中写秋水”表达了他们饮酒作乐、琴瑟和鸣的雅致生活,同时也透露出对自然山水的热爱和对旅途的感慨。最后两句“明发言当别,飘飘更何许”则表达了离别时的不舍和对未来的无限遐想。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人隐逸山林、追求自然与心灵和谐的生活理想。