冬斋积雨感怀

·
积雨冬已深,寒云晚犹密。 空斋泬无人,何以遣愁寂。 轻风渡长林,落叶满苔石。 因乖常宴友,自惊久游客。 僮子颇情亲,劝我加餐食。 醪至不辞斟,柴扉掩初夕。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xuè):空旷。
  • (láo):浊酒。

翻译

冬日的积雨已经深沉,寒云在傍晚依旧浓密。 空旷的书斋里空无一人,我该如何排遣这愁绪和寂寞。 轻风吹过长长的树林,落叶覆盖了长满苔藓的石头。 因为常常错过与朋友的宴饮,我自感惊讶于久居他乡的客子身份。 家中的僮仆颇为亲近,劝我多吃些餐食。 浊酒端来,我不辞一饮,柴门在初夜时分轻轻掩上。

赏析

这首作品描绘了冬日深沉的雨景和空旷书斋中的孤寂感受。诗中,“积雨”、“寒云”等意象渲染出冬日的阴冷氛围,而“空斋”、“轻风渡长林”则进一步以景抒情,表达了诗人内心的孤独与愁思。末句“醪至不辞斟,柴扉掩初夕”则透露出一种随遇而安、自得其乐的生活态度,尽管身处异乡,仍能从日常琐事中找到慰藉。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对生活的深刻感悟。