(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 署西:官署的西边。
- 荪枝:一种植物,可能是指某种香草或灌木。
- 物外:世俗之外,指超脱尘世的环境。
- 诛茆:修剪茅草。
- 剪綵:修剪彩色的植物,这里可能指修剪花草。
- 百和香:多种香料混合的香气。
- 月浸:月光照射,使某物显得更加明亮。
- 烟寒:烟雾带来的寒意。
- 橘柚:柑橘类水果。
- 肥霜:指霜降后,果实更加肥美。
- 新蓂荚:新长出的荚果,蓂(míng)是一种植物。
- 舒徐:悠闲自在。
翻译
绿树茂密的阴影遮护着矮墙,何妨借用他乡的荆棘来装点。 在官署后修剪茅草,春日温暖,庭院前修剪花草,百种香气混合。 月光照亮楼台,仿佛近在水中,烟雾带来寒意,橘柚在霜降后更显肥美。 倚栏观赏新长出的荚果,自爱这悠闲自在的漫长岁月。
赏析
这首作品描绘了一个宁静而充满生机的官署环境。诗人通过对绿树、短墙、荆棘、花草的细腻描绘,展现了一幅自然与人文和谐共存的画面。诗中“月浸楼台浑近水,烟寒橘柚欲肥霜”一句,巧妙地运用月光和烟雾的意象,营造出一种朦胧而富有诗意的氛围。结尾的“自爱舒徐岁月长”则表达了诗人对这种宁静生活的深切喜爱和向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和生活的热爱。