所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 平子门:地名,具体位置不详。
- 朔风:北风。
- 閒情:闲适的心情。
- 荒村稻畦畦:荒凉的村庄,稻田一片片。
- 云间雁:云中的大雁。
- 木落:树叶落下。
- 故园念:对故乡的思念。
- 秋深客未归:深秋时节,作为客人还未归家。
翻译
早晨离开平子门,北风吹动我的衣裳。 心中欣然生出闲适之情,眼前是荒凉的村庄和一片片稻田。 抬头望见云中的大雁,尽管树叶已落,它们仍在向南飞翔。 这景象勾起了我对故乡的思念,深秋已至,我这旅人还未归家。
赏析
这首作品描绘了诗人清晨出发,感受到北风和荒村稻田的景象,通过对比云间南飞的大雁,表达了对故乡的深切思念和秋深未归的客居之感。诗中“欣然得閒情”一句,既展现了诗人对自然景色的欣赏,也透露出一种超然物外的心境。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对家乡的眷恋和对旅途的感慨。