送秋官卢君星野之京诗

·
堂堂伊川子,谗无曲乡行。 赖有游杨徒,时来问性命。 二少今游杨,相期定中正。 一隐鹤园深,一举鹏路永。 崇朝九万程,养翅六月胜。 去去淩青霄,行行戒深定。 援琴送飞翰,极目瞻神圣。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伊川子:指北宋理学家程颐,因其为河南伊川人,故称。
  • :诽谤,说别人的坏话。
  • 曲乡:指世俗之地,含有贬义。
  • 游杨:指游酢和杨时,二人均为程颐的弟子,以尊师重道著称。
  • 性命:指人的生命和命运,这里指探讨人生的根本问题。
  • 二少:指年轻的两个人,这里可能指卢君和另一位友人。
  • 游杨:这里用作动词,意为像游酢和杨时那样尊师重道,探讨学问。
  • 定中正:指达到心性坚定、行为端正的境界。
  • 鹤园:指隐居之地,比喻清静幽雅的环境。
  • 鹏路:比喻仕途或远大的前程。
  • 崇朝:指整个早晨。
  • 九万程:比喻极远的路程。
  • 养翅:比喻准备或修养。
  • 六月:这里可能指六月飞鹏的典故,比喻时机成熟,可以远行。
  • :同“凌”,超越。
  • 援琴:弹琴。
  • 飞翰:飞翔的鸟,比喻远行的人。
  • 极目:尽目力所及,远望。
  • :仰望。

翻译

堂堂的伊川子,即使面对诽谤也不会在世俗之地行走。幸好有像游酢和杨时这样的弟子,时常来探讨人生的根本问题。两位年轻的友人如今像游酢和杨时一样,相约达到心性坚定、行为端正的境界。一人隐居在幽雅的环境中,另一人则踏上远大的仕途。整个早晨都在九万里的路程上,准备着,修养着,时机成熟,可以远行。去吧,超越青霄,前行吧,但要戒除深沉的定境。弹琴送别远行的人,尽目力所及,远望,仰望神圣。

赏析

这首诗是湛若水送别友人卢君赴京的作品,通过引用伊川子、游杨等典故,表达了对友人高尚品格和远大前程的赞美。诗中“鹤园”与“鹏路”形成对比,既展现了隐居的清雅,又预示了仕途的辉煌。结尾的“援琴送飞翰,极目瞻神圣”则流露出诗人对友人未来的美好祝愿和深切期待。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文