祁四衍曾之燕书来约别伏枕赠之
念子远行迈,采采芳洲杜。
长路多虎狼,白日忽已暮。
怅彼行者遥,不惜居者苦。
与子连枝鸟,分飞在中路。
子去将谁因,新知不如故。
在远贱易忘,良无金石固。
子其爱景光,高堂有慈母。
中情苟不移,岁寒共贞素。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祁四衍:人名,作者的朋友。
- 曾之燕:人名,作者的朋友。
- 伏枕:躺在床上,这里指因病卧床。
- 采采:茂盛的样子。
- 芳洲杜:芳草丛生的洲渚,杜指杜若,一种香草。
- 虎狼:比喻凶险的环境或人。
- 连枝鸟:比喻关系亲密的人,如同枝相连的鸟。
- 分飞:分别飞向不同方向,比喻离别。
- 中情:内心的情感。
- 岁寒:比喻困境或艰难时期。
- 贞素:坚贞纯洁。
翻译
想起你即将远行,我躺在床上,心中充满了对你的思念。在这芳草茂盛的洲渚上,我采摘着杜若,却无法与你同行。前方的路途充满了危险,如同虎狼般的挑战,而白日也匆匆地走向了黄昏。我为你的远行感到忧虑,却也忽略了留在这里的我的苦楚。我们就像连枝的鸟儿,却不得不在中途分飞。你离开后,我将依靠谁呢?新的相识终究不如旧友。距离远了,容易忘记彼此,我们的友情并不像金石那样坚固。请你珍惜时光,家中还有慈爱的母亲在等待。如果你内心的情感不变,即使在困境中,我们也能保持坚贞纯洁。
赏析
这首作品表达了作者对朋友远行的深切忧虑和不舍之情。通过比喻和象征,如“虎狼”、“连枝鸟”、“分飞”等,生动地描绘了离别的痛苦和未来的不确定性。诗中“新知不如故”一句,深刻表达了作者对友情的珍视和对变化的无奈。结尾处,作者劝勉朋友珍惜时光,保持内心的坚定,展现了深厚的友情和对未来的美好期许。