寄祁羡仲兼讯卢唐宪庞与虔

·
尔去同盟有马生,侯芭如爱草玄成。 尊残石洞躬耕后,莫问悠悠世上名。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祁羡仲:人名,诗人的朋友。
  • 卢唐宪庞与虔:人名,诗人的朋友。
  • 侯芭:人名,古代文人,此处可能指代马生,即马融,东汉时期的著名学者。
  • 草玄:指草书,这里可能指马生的书法或学问。
  • 尊残:尊敬并继承前人的遗志或学问。
  • 石洞:隐居或读书的地方。
  • 躬耕:亲自耕种,指隐居生活。
  • 悠悠:形容时间长久或世事无常。

翻译

你离去后,同盟中还有马生,他像侯芭一样热爱学问。 在尊敬并继承前人遗志的石洞中,亲自耕种之后,不必过问世间的虚名。

赏析

这首诗是曾仕鉴写给朋友祁羡仲的,同时也向卢唐宪庞与虔传达信息。诗中,诗人通过提及“马生”和“侯芭”,表达了对朋友学问和品德的赞赏。诗的后两句则表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗名利的淡漠。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人超脱世俗、追求精神自由的情怀。

曾仕鉴

曾仕鉴,字明吾,一字人倩。南海人。明神宗万历十三年(一五八五)举人。二十年(一五九二)任内阁中书,历官户部主事。时值倭寇入侵,赵文懿延仕鉴画策。仕鉴著《兵略》上之,宋经略应昌得之,疏请加仕鉴职衔。仕鉴官侍从,尤留意民瘼,锦衣千户韦梦麒请采珠,仕鉴即上疏止之。又疏修屯政。会差趱南直隶白粮,乘便南还,遂不复出。有《庆历》、《公车》、《洞庭》、《罗浮》、《和杜》诸集。清温汝能《粤东诗海》卷三九有传。 ► 76篇诗文